По материалам Яхьи Кемальоглу – кандидат-докторанта Университета Меденьет (Стамбул) факультета философии, исследующего деятельность Гелиболулу Мустафа Али; магистра социальных наук Университета Мармара (Стамбул), защитившего диссертацию по Омар Фаику Нейманзаде.


Как многие публицисты и писатели начала 20 века в Азербайджане, Омар Фаик  использовал множество псевдонимов в связи с давлением цензуры со стороны царских властей. Шамиль Гурбанов, главный исследователь деятельности Омар Фаика, отмечал, что большинство из  псевдонимов были использованы в журнале «Молла Насреддин». Эти псевдонимы одновременно являются одним из препятствий  в подтверждении авторства статей. Причина этого в том, что один и тот же псевдоним мог быть использован не одним автором. Например, псевдоним “Лаглаги” (азерб. Lağlağı / русс. Насмешка) использовали разные авторы, такие как Джалил Мамедкулузаде, Омар Фаик Нейманзаде, Машади Гурбанлы Шарифов, Абдуррахимбей Хагвердиев, Рзагулу Наджафов. Это привело к тому, что ряд статей Омар Фаика, были  приписаны его близкому другу Джалилу Мамедгулузаде. Например, статья «На несколько дней» (азерб. Bir neçə günlüyə) указана в сборнике “Избранных произведений Омар Фаика Нейманзаде” (азерб. Ömər Faiq Nemanzadə- Seçilmiş Əsərləri) Шамилем Гурбановом, была также включена в другой книге о Джалиле Мамедгулузаде другим исследователем. Есть и другие подобные примеры.

Вопрос авторства статей журнала «Молла Насреддин»  по-прежнему остается не до конца решенным и подлежит дальнейшим исследованиям. Необходимо отметить одну из ведущих научных работ по псевдонимам “Подписи» (азерб. İmzalar) Гулама Мамедли. Данное исследование не положило конец существующим спорам, но заполнило важный пробел по открытым и секретным псевдонимам Омар Фаика и других авторов, используемых в различных газетах и журналах. 

Список псевдонимов Омар Фаика, известных и подтвержденных на сегодняшний день:

Омар Нейман Агазаде – “Терджуман” (азерб. Tercüman / русс. Переводчик),  1895

Учитель Нейманзаде (азерб. Müəllim Nemanzadə) -“Терджуман” (азерб. Tercüman / русс. Переводчик), 1898

Неманзаде — «Шарги Рус» (азерб. Şərqi-Rus / «Русский Восток»), 1904

Под небом, над землей — поклонник земли (суши) (азерб. Göy altında, yer üstünde — kara heyrani) — Молла Насреддин, 1906

Один Карсец (азерб. Bir Qarslı) — Иршад (азерб. İrşad), 1906

Иранец (азерб. Bir İranlı) — Иршад (азерб. İrşad), 1906

Молодой (азерб. Bir Cavan) — Иршад (азерб. İrşad), 1906 — 1907

Неразочарованный,  (азерб. Naməyus) — Иршад (азерб. İrşad),  1906 — 1907

Омар Алиоглу — Иршад (азерб. İrşad), 1907

Умид — (азерб. Ümid) — Иршад (азерб. İrşad), 1907

Серая ворона (азерб. Ala Qarğa)  — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Базарский Цыпленок (азерб. Bazar Cücəsi) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Жужукание (азерб. Vızvıza) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Гейби (азерб. Geybi) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Чокнутый, отчаянный (азерб. Dəli) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Грустный (азерб. Dərdli) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Дошабюддевле (азерб. Doşabüddevle) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Мозалан (азерб. Mozalan / русс. Овод) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin), 1908

Хейрани (азерб. Heyrani) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin), 1909

Барабанщик (азерб. Hətəkçi) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Аграбюддевле (азерб. Əgrəbüddəvlə) — Молла Насраддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Лаглаги (азерб. Lağlağı) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Издатель (азерб. Məşrutəçi) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin), 1909

Молла Кулу (азерб. Molla Qulu) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Молла Насреддин — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Верующий (азерб. Mömin) — Молла Насреддин (азерб. Molla Nəsrəddin)

Н. – Жизнь (азерб. Həyat ), 1906, — Йени Икбал (азерб. Yeni İqbal) 1916

Умидвар (азерб. Ümidvar) — Иршад, (азерб. İrşad)

Игла (азерб. İynə) – Новый мысль (азерб. Yeni Fikir), 1924 — 1926

Омар Фаик — Открытое Слово (азерб. Açıq Söz), 1916, — Новый путь (азерб. Yeni Yol), 1923

Фаик — Икбал (азерб. İqbal) 1913, — Kоммунист (азерб. Kommunist) 1921